-->

Páginas

quinta-feira, 25 de novembro de 2010

INVICTUS

"Fora da noite que me encobre,
Negro como o poço de polo a polo,
Agradeço ao que os deuses possam ser.
Pela minha alma inconquistável.

Nas garras das circunstâncias.
Eu não recuei e nem gritei.
Sob os golpes do acaso.
Minha cabeça está sangrando, mas não abaixada.

Além deste lugar de ira e lágrimas.
Só surge o horror da sombra,
E ainda a ameaça dos anos
Encontra e me encontrará sem medo.

Não importa o quão estreito seja o portão,
quão repleta de castigos seja a sentença,
eu sou o dono do meu destino,
eu sou o capitão da minha alma"

- William Ernst Henley (1849-1903)


----------------------

Original em inglês:

Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate: 


I am the captain of my soul.

-------------------------------


Este poema resume a mensagem do filme Invictus, recentemente estreado e dirigido por Clint Eastwood.
Marcante, não pela história, mas pela intensidade. Mandela (Morgan Freeman), já presidente da África do Sul, recita o texto para François Pienaar (Matt Damon), o capitão dos Springboks, a seleção sul africana de rugby, e é em torno das lições de vida que estes dois personagens nos dão que todo o filme se desenrola.
Um desafio ao Homem para uma vida na verdade, solidariedade e perdão.

Nenhum comentário: